|
-
CDI
septembre 2007 : Traductrice OCDE ( Paris , France )
Organisation de coopération et de développement économiques
Traduction des documents confiés par la Division de la traduction de l' anglais vers le français sous la conduite d'un réviseur :
ordres du jour et comptes-rendus de réunions, publications, rapports d'examen...
-
[BCTG et Associés]
CDI
juillet 2007 : Traductrice juridique BCTG et Associés ( Paris , France )
Barbé Carpentier Thibault Groener et Associés Cabinet d' avocats spécialisé dans le droit des affaires
traduction vers le français et l' anglais des documents confiés par les divers départements (droit des sociétés, droit
·
social, droit de la propriété intellectuelle...), relevant à la fois des activités conseil et contentieux du cabinet : contrats,
statuts, procès verbaux, consultations juridiques, conclusions, jugements, protocoles transactionnels, etc.
relecture des documents traduits par les avocats du français vers l' anglais
·
rédaction en anglais de documents à l'attention de la clientèle internationale du cabinet
- De octo. 2006 en avr 2007
CDI
Tutrice au Centre de Ressources Linguistiques - Université de Cergy-Pontoise ( Cergy , France )
-
[Euler]
CDI
août 2006 : Agent administratif Euler Hermes Sfac ( Paris , France )
Leader mondial de l'assurance crédit. Ouverture de dossiers contentieux
-
CDI
juin 2006 : Traductrice - Cercle Magellan ( Paris , France )
Ressources humaines internationales. Traduction du français vers l' anglais :
de documents relatifs à la veille juridique internationale
·
de Guides Pays ( Allemagne , Brésil , Singapour ...) : droit du travail, de la sécurité sociale, fiscal et migratoire
·
de comptes-rendus de réunion sur la rémunération internationale
·
d'un document technique relatif à la mobilité internationale pour présentation à la Commission Européenne ( Livre
·
Bleu Magellan).
- De octo. 2005 en juin 2007
CDI
Enseignante de cours particuliers d' anglais et d' espagnol à domicile Acadomia ( France )
-
STAGE
juillet 2004 : Stage à l'étranger dans le cadre de la Licence LEA ADM ( Pékin , République Populaire de Chine )
Technologies de l'information
traduction du site Internet de l'entreprise et divers documents techniques de l' anglais vers le français
·
assistante au recrutement : évaluation du niveau d' anglais des candidats
·
formation du personnel : organisation et animation de cours en anglais destinés à présenter la culture française
- En juil. 2003
[BNP PARIBAS]
CDI
et septembre 2004 et juin 2005 : Chargée clientèle avec caisse BNP PARIBAS ( Gennevilliers , France )
AUTRES APTITUDES,
|