Vendredi 21 novembre
CV.com vous propose aujourd’hui : 12315 offres d’emploi / 230 782 CV / 43 797 Recruteurs
ESPACE RECRUTEURS

 
CONNECTEZ VOUS !
Recherchez une offre d'emploi :
Recherche avancée   Aide à la recherche
 
Votre identifiant : 
Mot de passe : 
Créer un compte
Mot de passe oublié

OUVREZ UN COMPTE PRO
IDENTIFIEZ-VOUS
SERVICES & TARIFS

RECHERCHER UNE OFFRE D'EMPLOI avec Google


VISUALISER UN CV
- Date de mise à jour du contenu : 02/09/2005 19:06:55
Acquerir une première expérience professionnelle
( CDI - Temps plein )
  • traductrice
  • communication et marketing


  •    
     Secteur(s) d'activité de l'entreprise
  • Marketing / Communication / Publicité / RP
  •    
     Zone géographique(s)
  • EUROPE
  • Yvelines


  • Formation
     

    - En 2005
    3ème cycle de Management linguistique à l'ISIT (management stratégique, marketing international, droit international, gestion financière, négociations interculturelles, négociations internationales, communication, ressources humaines, lobbying international)

    - En 2004 diplôme de traduction
    diplôme de traduction à l'ISIT dans la section Affaires Internationales

    - En 2001 DEUG
    DEUG d' espagnol à l'Institut Catholique de Paris

    - En 1999 Baccalauréat
    Baccalauréat littéraire (mention assez bien)

    - Diplôme de la Chambre
    Espagnol : - Interprète de liaison - DELE Inicial - Diplôme de la Chambre de Commerce franco - espagnole - voyages réguliers en Catalogne

    - Diplôme de la Chambre
    Anglais : - Diplôme de la Chambre de Commerce franco -britannique - séjours aux Etats-Unis , en Angleterre , en Inde , au Canada



    Expérience professionnelle
     

    - En 2005 STAGE
    stage de fin d'études de 6 mois au sein de l'hôtel Ibis Fira de Cornella de Barcelone et pour les 5 hôtels Ibis de la zone de Barcelone comme commercial . -prospection téléphonique aux entreprises de la zone -visites et réception de prospects intéressés -mailing marketing -rédaction en Français et Espagnol des rapports concernant les appels et les visites -rédaction en Espagnol et en Français des rapports des réunions mensuelles de l'équipe

    - En 2004 STAGE
    stage dans l'entreprise de télémarketing Qualicontact (92) . mission d'interprétation pour le CCFD (comité catholique contre la faim et pour le développement) -interprétation pour une association caritative du Guatemala . Jumping International de Bercy Paris Horse Show - attachée à l'accueil des invités prestigieux

    - En 2003 STAGE
    Stage de traduction à l' Ambassade du Nicaragua à Paris - traduction des documents pour le site Internet (culturels et administratifs) - organisation de la Fête nationale du Nicaragua . Hôpital Necker - mission d'interprétation pour le Forum « Maladies Rares »

    - De octo. 2001 en juil. 2002 CDI
    Professeur d'espagnol d'une classe de 3ème dans un collège pour enfants en difficultés

    - De 1999 en 2000 [Traductrice multimédia] CDI
    Traductrice multimédia site www.auFeminin.com - traduction des rubriques ( Espagnol / Français ) : formulaires abonnement courrier des abonnés . Traductrice à l' Ambassade de l'Inde - tâches administratives - assistante multilingue pour la rédaction de la rubrique culinaire de la revue « Nouvelles des Indes » - assistante pour l'organisation d'un défilé de mode indienne

    - En févr. 1996 [AVENTERS] STAGE
    Stage de bureautique au sein de la société AVENTERS (traitement de texte et du document).



    Langues
      - catalan ( ORALE ET ÉCRITE )
    - arabe ( NOTIONS )
    - français
    - anglais
    - espagnol


    Connaissances informatiques
      - INTERNET
    - WORD
    - EXCEL
    - POWER POINT


    Compétences
     


    Loisirs
      - LECTURE
    - CINÉMA


    Recherche rapide : Formation - Derniers CV - Régions - Dernières offres - Rome - Nos partenaires - Les sites du groupe : Blog CV - Cvtheque - Emploi